Thứ Sáu, 16 tháng 2, 2018

GIỚI THIỆU BÀI THƠ XUÂN ĐỘC ĐÁO CÓ 8 CÁCH ĐỌC



BÀI THƠ XUÂN ĐỘC ĐÁO CÓ 8 CÁCH ĐỌC
Nguyễn Phước Vĩnh Tây 
"Nhân dịp xuân về, xin giới thiệu đến bạn đọc bài thơ Xuân độc đáo có 8 cách đọc với xuất xứ như sau: Trước nữa thì không rõ, khoảng năm 1985 - 1986 ông Hồ Quốc Vĩ trước khi đi công tác nước ngoài đã chép cho ông Lê Khải Sĩ một bài thơ cầu kỳ hiếm thấy mà ông Sĩ không kịp hỏi tên tác giả. Khoảng 5 năm sau ông Sĩ đem trao nó cho ông Nguyễn Lê Huy để có dịp giới thiệu bài thơ lạ, trước là công bố để bạn đọc xa gần thưởng lãm, sau để tác giả đứng ra nhận đứa con của mình. Cho đến nay có lẽ người khai sinh ra bài thơ độc đáo này vẫn biệt vô âm tín. Đầu thế kỷ 21, kẻ hậu sinh một lần nữa mạn phép giới thiệu lại nó, may ra cái duyên của hai thế kỷ sẽ khiến xui có sự "tái hợp" nào đó chăng? " (Vũ Thuy) 
CẢNH XUÂN                                                  
1. Đọc xuôi                                                            2. Đọc ngược
Ta mến cảnh Xuân ánh sáng ngời           Cười mĩm mắt ai bóng thướt tha
Thú vui thơ rượu chén đầy vơi                 Bổng trầm đàn hát tiếng ngân xa
Hoa cài giậu trúc cành xanh biếc          Người đông bến đợi thuyền  ngược        
Lá quyện hương Xuân sắc thắm tươi      Sóng lặng sông chờ khách lại qua
Qua lại khách chờ sông lặng sóng        Tươi thắm sắc Xuân hương quyện lá
Ngược xuôi thuyền đợi bến đông người  Biếc xanh cành trúc giậu cài hoa
Xa ngân tiếng hát đàn trầm bổng              Vơi đầy chén rượu thơ vui thú
Tha thướt bóng ai mắt mĩm cười              Ngời sáng ánh Xuân cảnh mến ta


3. Bỏ 2 từ đầu mỗi câu- Đọc xuôi                     4. Bỏ 2 từ cuối mỗi câu - Đọc ngược


Cảnh Xuân ánh sáng ngời                              Mắt ai bóng thướt tha
Thơ rượu chén đầy vơi                                    Đàn hát tiếng ngân xa
Giậu trúc cành xanh biếc                                Bến đợi thuyền xuôi ngược
Hương Xuân sắc thắm tươi                            Sông chờ khách lại qua
Khách chờ sông lặng sóng                             Sắc Xuân hương quyện lá
Thuyền đợt bến đông người                           Cành trúc giậu cài hoa
Tiếng hát đàn trầm bổng                                 Chén rượu thơ vui thú
Bóng ai mắt mĩm cười                                    Ánh Xuân cảnh mến ta

5. Bỏ 3 từ đầu mỗi câu - Đọc ngược                  6. Bỏ 3 từ cuối mỗi câu - Đọc xuôi

Cười mĩm mắt ai                                              Ta mến cảnh Xuân
Bổng trầm đàn hát                                           Thú vui thơ rượu
Người đông bến đợi                                         Hoa cài giậu trúc
Sóng lặng sông chờ                                          Lá quyện hương Xuân
Tươi thắm sắc Xuân                                        Qua lại khách chờ
Biếc xanh cành trúc                                         Ngược xuôi thuyền đợi
Vơi đầy chén rượu                                           Xa ngân tiếng hát
Ngời sáng ánh Xuân                                        Tha thướt bóng ai

7. Bỏ 4 từ đầu mỗi câu - Đọc xuôi                 8. Bỏ 4 từ cuối mỗi câu - Đọc ngược

Ánh sáng ngời                                                     Bóng thướt tha
Chén đầy vơi                                                        Tiếng ngân xa
Cành xanh biếc                                                   Thuyền xuôi ngược
Sắc thắm tươi                                                      Khách lại qua
Sông lặng sóng                                                    Hương quyện lá
Bến đông người                                                  Giậu cài hoa
Đàn trầm bổng                                                    Thơ vui thú
Mắt mĩm cười                                                      Cảnh mến ta
                                            
                       
GHI CHÚ: Điều đặc biệt là dù đọc theo nhiều cách, 
chủ đề bài thơ vẫn không thay đổi, niêm luật vẫn nghiêm chỉnh.



Được đăng bởi Xuân Nguyên vào lúc 20:00 
Đây là một bài thơ thất ngôn bát cú của Thi sĩ Hàn Mặc Tử viết theo thể Thuận Nghịch Độc; Cho dù ta đọc ngược từ câu dưới lên trên và từ phải sang trái mỗi câu thì bài thơ vẫn có đầy đủ ý nghĩa và đúng mọi niêm luật của thơ Đường
Ngày nay cũng có nhiều thi hữu chơi thể này; Đây là bài Tôi cũng đã họa theo:
MẾN CẢNH XUÂN
(Thuận Độc:

Ta mến cảnh xuân ánh sáng ngời,
Thú vui thơ rượu chén đầy vơi,
Hoa cài dậu trúc cành xanh biếc,
Lá quyện hương xuân sắc thắm tươi.
Qua lại khách chờ sông lặng sóng,
Ngược xuôi thuyền đợi bến đông người.
Xa ngân tiếng hát đàn trầm bổng,
Tha thướt bóng ai mắt mỉm cười.

(Nghịch Độc):

Cười mỉm mắt ai bóng thướt tha,
Bổng trầm đàn hát tiếng ngân xa.
Người đông bến đợi, thuyền xuôi ngược,
Sóng lặng sông chờ khách lại qua.
Tươi thắm sắc xuân hương quyện lá,
Biếc xanh cành trúc dậu cài hoa.
Vơi đầy chén rượu thơ vui thú,
Ngời sáng ánh xuân cảnh mến ta.
HÀN MẶC TỬ

XIN HẦU HỌA VỚI HÀN THI SĨ:

ĐẮM HỒN THU
(Thuận Độc)

Ta quyện đắm thu nét diễm ngời
Núi sông ru nhẹ nhẹ hồn vơi
Hoa sầu khuyết nhụy màu phai nhạt
Lá rụng trơ cành sắc thẫm tươi
Qua bến luyến buồn chân lữ khách
Ngược đò lưu nhớ cảnh Xa Người
Xa cao lửng lửng mây xanh ngắt
Tha thiết gợi thu gió thoảng Cười

(Nghịch Độc)

Cười thoảng gió thu gợi thiết tha
Ngắt xanh mây lửng lửng cao xa
Người xa cảnh nhớ lưu đò ngược
Khách lữ chân buồn luyến bến qua
Tươi thẫm sắc cành trơ rụng lá
Nhạt phai màu nhụy khuyết sầu hoa
Vơi hồn nhẹ nhẹ ru sông núi
Ngời diễm nét thu đắm quyện ta .
CAO BỒI GIÀ
20-08-2012
1. Xin chính thức nhận lại "đứa-con-thơ" thất lạc!

[ Thời gian qua, nhất là mỗi độ Xuân về, các trang mạng đăng lại bài thơ thất ngôn bát cú đề là "CẢNH XUÂN" và ghi "Khuyết Danh". Nay, Tôi: Nguyễn Vân Thiên, còn có bút hiệu Thiện Mỹ Giang xin chính thức nhận lại " Đứa- Con-Thơ" lâu năm thất lạc.

Thực ra, Bài thơ "Cảnh Xuân" không phải là sáng tác "độc lập", mà tôi viết bài thơ này lồng vào 1 truyện ngắn đề là "Khai Bút Đầu Xuân", và truyện ngắn này đã được đăng trên Tạp chí NGÀN THÔNG số Xuân năm 1972 (Tòa soạn chung với Tuổi Hoa: 38 Kỳ Đồng, Q.3, Saigon). Nay xin kính cáo để bạn đọc bốn phương và các bạn thơ được rõ. Xin đa tạ!]

Nguồn: http://www.songtho.net/home/buom-tho-2/bai-tho-co-8-cach-dhoc

2-. Từ nguyên tác thất ngôn bát cú (56 chữ), bài thơ "Cảnh Xuân" này có thể biến tấu thêm 24 cách đọc (24 bài) khác nhau nhưng vẫn giữ được tứ Xuân.

[ Thời gian gần đây, trên trang www.songtho.net, tác giả Nguyễn Vân Thiên, còn có bút hiệu Thiện Mỹ Giang đính chính và thừa nhận ông ấy là tác giả của bài thơ trên. Tác giả Nguyễn Văn Thiên còn dẫn ra một minh chứng như sau: "Thực ra, Bài thơ "Cảnh Xuân" không phải là sáng tác "độc lập", mà tôi viết bài thơ này lồng vào một truyện ngắn đề là "Khai Bút Đầu Xuân", và truyện ngắn này đã được đăng trên Tạp chí NGÀN THÔNG số Xuân năm 1972 (Tòa soạn chung với Tuổi Hoa, 38 Kỳ Đồng, Quận 3, Saigon). Nay xin kính cáo để bạn đọc bốn phương và các bạn thơ được rõ. Xin đa tạ!".

Tôi thì không có điều kiện kiểm chứng thông tin trên, nhất là chưa tìm được truyện ngắn "Khai bút Đầu Xuân" vì truyện này xuất bản trước ngày thống nhất. Mong các bạn yêu thơ nếu có được những thông tin này xin chia sẻ, để trả lại tên và tác giả của một bài thơ hay này, để nó xứng đáng được trân trọng một cách đúng nghĩa.]

Nguồn 1: https://www.facebook.com/maiem.luong/posts/548476645329087

Nguồn 2: http://caodaivn.com/forum/showthread.php?s=a8efaff8d67ff987fdafd5eb9450dae1&t=673&s=a8efaff8d67ff987fdafd5eb9450dae1&page=2

Nguồn 3:
http://www.nhuygialai.com/2015/02/56-chu-viet-nen-25-bai-tho-xuan-st.html 



Không có nhận xét nào:

Đăng nhận xét